dinsdag 5 juni 2007

De Bruikleners en ik

  • De Bruikleners
  • De Bruikleners op de vlucht
  • De Bruikleners op drift
  • De Bruikleners in de wolken
  • De bruikleners aan het langste eind.

Mary Norton. - Haarlem. Vertaald uit het Engels naar het Nederlands. Illustraties: Diana Stanley. Voor kinderen van 9-12 jaar. In Engeland bekroond met de Carnegie Medal. -Vertaald door Paul Biegel

Hmmm, ach ach ach, "De Bruikleners". Dat zijn Pol en Pleuntje, en nog een rits kindertjes, die ik niet meer ken, maar Pol en Pleuntje, ja, dat weet ik nog. Ik weet zelfs nog dat Pleuntje blond was, en haar haar in een knotje op haar hoofd droeg. Het meisje dat De Bruikleners ontdekte, boven op de zolder bij haar oma, waar ze toevallig verbleven, heet Annesien. Héérlijke verhalen, die mijn moeder mij en mijn zus heel vaak "van moeten" voorlas. Er ligt uit "De Sleghte" - tweedehandsboekhandel, voor mijn moeder als cadeautje voor haar - van mij en m'n zus, een boek in de kast van de Bruikleners, we vonden het een paar jaar geleden terug. Leuk leuk allemaal! Edit: het is waarschijnlijk Pol en Pleuntjes dochter die Annesien heet, en ze hebben, heb ik later opnieuw ontdekt, slechts één dochter. En dus geen hele rits kindertjes.